スポンサーリンク
「真っすぐだ」곧다・바르다
「真っすぐな道」は「곧다」を使って「곧은 길」
「바르다」を使った真っすぐな道は、
인생의 바른 길「人生の正しい(きちんとした)道」
| 곧다 | 바르다 |
| 곧아요 곧았어요 | 발라요 발랐어요 |
| 真っすぐだ | きちんとしている |
| 곧은 자세 「真っすぐな姿勢」 | 바른 자세 「きちんとした姿勢」 |
| 의자에 곧게 앉다. 「椅子に真っすぐに座る」 | 의자에 바르게 앉다. 「椅子にきちんと座る」 |
| — | 줄을 바르게 서다. 「列にきちんと並ぶ」 |
| 곧게 뻗는 가지 「真っすぐに伸びる枝」 | — |
| 곧은 선 「真っすぐな線」 | — |
| 곧게 그은 선 「真っすぐに引いた線」 | 바르게 그은 선 「きちんと(真っすぐに)引いた線」 |
| 性格が真っすぐな・ぶれない | 性格が礼儀正しい |
| 곧은 성품/성격 「真っ直ぐな性格」 | 바른 성품/성격 「礼儀正しい性格」 |
| 곧은 사람 「芯が強い人」 | — |
「きちんと・ちゃんと」の意味をもつ「바르게」は、「똑바로」を使うこともできます。
- 의자에 똑바로 앉다.
「椅子にきちんと座る」 - 줄을 똑바로 서다.
「列にきちんと並ぶ」 - 똑바로 그은 선
「きちんと(真っすぐに)引いた線」
「正しい」바르다・옳다・맞다
「韓国語類似辞典」には、
옳다: 個人的で主観的な基準で「正しい」
바르다: 社会的規範、客観的な基準に合っている
と書かれています。
そのことから「礼儀正しい(きちんとした)」には「社会的規範、客観的」な基準で見る「바르다」が使われます。
〇 그 사람은 예의가 바르다.
✖ 그 사람은 예의가 맞다.
✖ 그 사람은 예의가 옳다.
※ 行動をいう時には「礼儀に当てはまる」という意味で「그 사람의 행동은 예의에 맞다.」と言います。
옳다・바르다・맞다
| 行動・言葉・解答が正しい (個人的で主観的な基準で) | 옳다 |
| 行動・言葉が 社会的規範に合う | 바르다 |
| 服が体に合う 食べ物が口に合う | 맞다 |
| 行動・言葉・解答が 間違っていない | 맞다 |
| 옳다 | 맞다 |
| ↔ 그르다 | ↔ 틀리다 |
| 옳아요 옳았어요 | 맞아요 맞았어요 |
| 筋道が通って正しい (その人の立場から見て) | 間違いない(正しい) |
| 옳은 판단 「正しい判断」 | (맞는 판단) 「正しい判断」 ※ちょっと不自然 |
| 옳은 답 「正しい答え」 | 맞는 답 「正しい答え」 |
| 옳게 이해했다. 「正しく理解した」 | 맞게 이해했다. 「正しく理解した」 |
| 선생님 말씀이 옳은 거 같아. 「先生のおっしゃることが正しいようだ」 | 선생님 말씀이 맞는 거 같아. 「先生のおっしゃることが合っているようだ」 |
| 내 답이 옳은지 사전에서 찾아봤다. 「私の答えが正しいか辞典で調べた」 | 내 답이 맞는지 사전에서 찾아봤다. 「私の答えが合ってるか辞典で調べた」 |
| そうだ(感嘆詞) 子どもに言うような感じ | そうだ |
| 옳지, 참 잘했어요. 「そうだ、よくできたよ」 | 내일이 시험이죠? 「明日、試験だよね」 맞다. 깜박했어. 「そうだ、うっかりしてた」 |
| 옳지, 바로 그거야. 「そうだ、まさにそれだ」 | 맞아, 맞아. 「そうだ、そうだ」 *同意するとき |
| ~するのが正しい | ~するのが正しい |
| 사과를 받아들이는 것이 옳겠다 싶어. 「謝罪を受け入れるのが正しいと思う」 | 사과를 받아들이는 것이 맞겠다 싶어. 「謝罪を受け入れるのが正しいと思う」 |
| 그것은 훈육보다는 학대라고 하는 게 옳겠어요. 「それは躾よりも虐待と言ったほうが正しいです」 | 그것은 훈육보다는 학대라고 하는 게 맞겠어요. 「それは躾よりも虐待と言ったほうが正しいです」 |
| 合う・合致する | |
| — | 마음이 맞는 친구 「気の合う友達」 |
| — | 안경 도수가 맞다. 「眼鏡の度が合う」 |
| — | 사이즈가 맞다. 「サイズが合う」 |
| — | 장소에 맞게 옷을 고르다. 「場所に合わせて服を選ぶ」 |
| 勘や予想が当たる | |
| — | 육감이 맞았다. 「勘が当たった」 |
| 예상이 옳았어. 「予想が当たった」 とも言うようです。 | 예상이 맞았어. 「予想が当たった」 |
いぬくん
「맞다」は動詞だから現在連体形は「는」がついて「맞는」になるよ。
連体形と ㄹ ㅂ ㄷ ㅅ ㅎ 르 으 の変則活用の一覧【品詞別】連体形と ㄹ ㅂ ㄷ ㅅ ㅎ 르 으 の変則活用の一覧
連体形と ㄹ ㅂ ㄷ ㅅ ㅎ 르 으 の変則活用を表にまとめてみました。
...
| 바르다 |
| 正しい |
| 예의가 바르다. 「礼儀正しい」 |
| 인사성이 발라요. 「きちんと挨拶します」 |
「바르다」には「塗る」という意味もあります。
- 빵에 버터를 바르다.
「パンにバターを塗る」
韓国語で「塗る」칠하다・새칠하다・바르다칠하다・새칠하다・바르다 칠하다
색칠하다
바르다 塗る・塗装する
色を塗る・塗り絵をする
クリームなど...
오늘도 좋은 하루 되세요~
最後まで読んでくださってありがとうございます。
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩
参考①:Naver 韓日辞書
参考②:한국어 유의어 사전「韓国語類似辞典」
スポンサーリンク

