動詞

韓国語で「差し込む・はめる」꽂다・끼우다・끼다

 

  • 꽂다「差し込む」
  • 끼우다「はめる・はさむ」
  • 끼다「끼우다の省略形」
꽂다끼우다끼다
差し込むはめる・はさむ끼우다の省略形
열쇠를 꽂다.
「鍵を差し込む
열쇠를 끼우다.
「鍵をはめる
열쇠를 끼다.
「鍵をはめる
귀에 이어폰을 꽂았다.
「耳にイヤホンを差し込んだ
귀에 이어폰을 끼웠다.
「耳にイヤホンをはめた
귀에 이어폰을 꼈다.
「耳にイヤホンをはめた
差し込む挟む・はめる끼우다の省略形
연필을 연필꽂이에 꽂아 놓다.
「鉛筆を鉛筆立てに差して置く
책에 책갈피를 끼우다.
「本にしおりをはさむ
책에 책갈피를 끼다.
「本にしおりをはさむ
콘센트를 꽂다.
「コンセントを差し込む
실을 단추에 끼우다.
「糸をボタンにとおす
실을 단추에 끼다.
「糸をボタンにとおす
칼을 칼집에 꽂다.
「刀を鞘(さや)差し込む
체온계를 겨드랑이에 끼우다.
「体温計を脇にはさむ
체온계를 겨드랑이에 끼다.
「体温計を脇にはさむ
책을 책장에 꽂았다.
「本を本棚に差し込んだ
전구를 바꿔 끼웠다.
「電球を差し替えた
전구를 바꿔 꼈다.
「電球を差し替えた
타이어를 끼웠다.
「タイヤをはめた
타이어를 꼈다.
「タイヤをはめた
코르크 마개를 병에 끼웠다.
「コルク栓を瓶にはめた
코르크 마개를 병에 꼈다.
「コルク栓を瓶にはめた
반지를 손가락에 끼웠다.
「指輪を指にはめた
반지를 손가락에 꼈다.
「指輪を指にはめた
仲間に入れる
친구를 놀이에 끼웠다.
「友達を遊びに入れた
우리 팀에 끼우다.
「私たちのチームに入れる
突き刺す
핀을 꽂다.
「ピンをさす
산 정상에 태극기를 꽂다.
「山頂に韓国の国旗を立てる
물고기에 작살을 꽂았다.
「魚にもりを刺した
(床に)叩きつける
바닥에 내리 꽂다.
「床に叩きつける
그는 화가 나서 꽃병을
바닥에 내리 꽂았다.

「彼は怒って花瓶を
床にたたきつけた

꽂히다「挿さる・ハマる・視線が向かう」

①「~に視線を向ける/-에 시선을 꽂다」よりも

「~に視線が向かう/-에 시선이 꽂히다(향하다)」の形で使われます。

  • 남자의 시선은 그 길고양이에 꽂혔다/향했다.
    「男の視線はその野良猫に向かった
  • 표지에 실린 그녀의 모습에 시선이 꽂혔다/향했다.
    「表紙に載った彼女の姿に視線が向かった

会話では「쳐다보다」

  • 왜 그 여자를 쳐다봐?
    「なに彼女をじろじろみてるの?」

②~에 꽂히다「~にハマる」という意味もあります。

와인에 꽂혔다.
와인에 빠졌다.
「ワインにハマった

韓国語で「落ちる」「抜ける」빠지다・떨어지다 の違い「落ちる」「抜ける」빠지다・떨어지다 「빠지다」には、①「抜ける」と②「落ちる」という意味があります。 「빠지다②」の「落ちる」...

꽂다「差し込む・突き刺す」

-요꽂아요ッコジャヨ
過去形꽂았다ッコジャッタ

差し込む

연필을 연필꽂이에 꽂아 놓았다.
「鉛筆を鉛筆立てに差して置いた

콘센트를 꽂았다.
「コンセントを差し込んだ

突き刺す

핀을 꽂다.
「ピンをさす

물고기에게 작살을 꽂았다.
「魚にもりを刺した

(床に)叩きつける

그는 화가 나서 꽃병을 바닥에 내리 꽂았다.
「彼は怒って花瓶を床にたたきつけた

*「내리 꽂다」は「(床に)叩きつける」という意味で、人に使うと かなり暴力的な表現になります。

끼우다「はさむ・はめる」

-요끼워요ッキウォヨ
過去形끼웠다ッキウォッタ

挟む・はめる(≒끼다)

전구를 바꿔 끼웠다.
「電球を差し替えた

실을 단추에 끼우다.
「糸をボタンにとおす

仲間に入れる

친구를 놀이에 끼우다.
「友達を遊びに入れる

끼다 は「끼우다 の省略形」

끼우다/끼이다の省略形

-요끼어요/껴요ッキオヨ/ッキョヨ
過去形끼었다/꼈다ッキオッタ/ッキョッタ
끼어들다「割り込む」

줄에 끼어들다.
「列に割り込む

택시가 끼어들어 왔다.
「タクシーが割り込んできた」

대화에 끼어들어 온다.
「会話に割り込んでくる」

 

 

最後まで読んでくださってありがとうございます。

ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。

⇩⇩⇩

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


韓国語ランキング

 

韓国語で「はさまる・はめる」끼이다 ・끼우다 ・끼다 「끼다」は、「끼이다」「끼우다」の省略形 「끼다」は、「끼이다」「끼우다」の省略形ですので 「끼이다」「끼우다」の代わりに「...
ABOUT ME
leeminji
韓国に来て17年。ソウル出身の夫と巨済島で暮らしています。人好きでおしゃべりな韓国人夫に単語を尋ねると「あれやこれやのニュアンス」が出てきます。それをまとめてブログを作っています。詳しくは「私たちのコンセプト」をお読みください。 インスタグラムに巨済島の写真をアップしてますので、そちらもご覧くださいね。