- 메우다「不足を補う」
- 메꾸다「不足を補う」
- 채우다「いっぱいにする・満たす」
- 때우다「~で間に合わせる」
*「메꾸다」もともと方言だったものが2011年より標準語として追加されました。
메우다 | 메꾸다 | 채우다【차다の使役動詞】 |
不足を補う | 不足を補う | いっぱいにする・満たす |
空きを埋める | — | 空きを埋める |
빈칸을 메우다. 「空欄を埋める」 | — | 빈칸을 채우다. 「空欄を埋める」 |
빈자리를 메우다. 「空席を埋める」 *組織でのポストを埋める と言う意味もあります | — | 빈자리를 채우다. 「空席を埋める」 *組織でのポストを埋める と言う意味もあります |
不足を補う | 不足を補う | 人・物などを満タンにする |
손실을 메우다. 「損失を埋める」 | 손실을 메꾸다. 「損失を埋める」 | 배를 채우다. 「お腹をいっぱいにする」 |
적자를 메우다. 「赤字を埋める」 | 적자를 메꾸다. 「赤字を埋める」 | 타이어를 공기로 채우다. 「タイヤを空気で満たす」 |
穴を塞ぐ・埋める | 穴を塞ぐ・埋める | — |
구덩이를 시멘트로 메우다. 「くぼみを セメントで埋める」 | 구덩이를 시멘트로 메꾸다. 「くぼみを セメントで埋める」 | — |
구멍을 메우다. 「穴を埋める」 | 구멍을 메꾸다. 「穴を埋める」 | — |
場所を満たす・埋めつくす | — | — |
공연장을 가득 메운 팬들 「会場を埋め 尽くしたファンたち」 | — | — |
参考①:The joongang 우리말 바루기 544.메우다/채우다
参考②:The joongang 우리말 바루기 ‘메우다’와 ‘메꾸다’
때우다 |
~で間に合わせる |
穴(特に虫歯)や隙間を 埋める/くっつける |
충치를 제거하고 레진으로 때우다. 「虫歯を取り除いてレジンで埋める」 |
맘에 드는 신발이라 본드로 때우고 신고 있어요. 「気に入った靴なので ボンドでくっつけて履いています」 |
~で簡単に済ます (-로 때우다) |
냉동 음식으로 끼니를 때웠다. 「冷凍食品で食事を済ました」 |
돈으로 때우다. 「お金で済ます」 |
一時的に埋め合わせる・補う |
빈 자리를 때우다. 「ポストを一時的に埋める」 *땜빵 |
적자를 때우다. 「赤字を一時的に埋める」 |
時間を潰す・埋める |
쇼핑을 하면서 시간을 때우다. 「買い物をしながら時間をつぶす」 |
심심하니까 게임이나 하면서 시간 때울래? 「退屈だからゲームでもしながら暇つぶしする?」 |
메우다「不足を補う」
-요 | 메워요 | メウォヨ |
過去形 | 메웠다 | メウォッタ |
空きを埋める(≒채우다)
모자란 부분을 메우다/채우다.
「足りない部分を埋める」
빈 병을 메우다/채우다.
「空き瓶を詰める」
空き時間を埋める
「메우다」「메꾸다」の「空き時間を埋める」は辞書に載っていますが
「때우다」の使用が一般的ですので、ここでは紹介しません。
不足を補う(≒메꾸다)
부족한 금액은 내가 메울게요/메꿀게요.
「足りない金額は私が埋めるよ」
부족한 인력을 메우다/메꾸다.
「人手不足を補う」
穴を塞ぐ・埋める(≒메꾸다)
틈을 메우다/메꾸다.
「隙間を埋める」
묻다「埋める」は、物を覆って見えなくすることです。
보물을 땅에 묻었다.
「宝物を土に埋めた」
場所を満たす・埋めつくす
「埋めつくす」가득 메우다
- 가득 메우다
‘그건 규칙 위반이 아닌가?’란 생각이 머릿속을 가득 메웠다.
「’それはルール違反ではないか’という考えが頭の中を埋め尽くした」
차들이 주차장을 가득 메웠다.
「車が駐車場を埋め尽くしている」
공연장을 가득 메운 팬들
「会場を埋め尽くしたファンたち」
「~でいっぱいになる」~(으)로 가득 차다(메워 지다)
- ~(으)로 가득 차다
- ~(으)로 메워 지다
‘그건 규칙 위반이 아닌가?’란 생각으로 머릿속이 가득 찼다/메워 졌다.
「’それは規則違反ではないか?’という考えで頭の中がいっぱいになった」
주차장이 많은 차로 가득 찼다/메워 졌다.
「駐車場が多い車でいっぱいになった」
그 공연장은 팬들로 가득 찼다/메워 졌다.
「その会場はファンで埋め尽くされた」
그 장소는 10만 명에 이르는 관광객으로 가득 찼다/메워 졌다.
「その場所は10万人もの観光客で埋め尽くされた」
도로 곳곳에는 침수차로 가득 찼다/메워 졌다.
「道路のあちこちは浸水車でいっぱいだった」
메꾸다「不足を補う」
-요 | 메꿔요 | メックウォヨ |
過去形 | 메꿨다 | メックウォッタ |
「메우다」を参照
채우다「いっぱいにする・満たす」
-요 | 채워다 | チェウォヨ |
過去形 | 채웠다 | チェウォッタ |
空きを埋める(≒메우다)
모자란 부분을 채우다/메우다.
「足りない部分を埋める」
빈 병을 채우다/메우다.
「空き瓶を詰める」
人・物などを満タンにする
가게를 손님으로 채우다.
「店をお客でいっぱいにする」
빈 병을 술로 채웠다.
「空の瓶を酒で満たした」
때우다「~で間に合わせる」
穴(特に虫歯)や隙間を埋める
충치를 제거하고 레진으로 때우다.
「虫歯を取り除いてレジンで埋める」
~で簡単に済ます(-로 때우다)
점심을 라면으로 때우다.
「お昼をラーメンで済ます」
一時的に埋め合わせる・補う
빈 자리를 때우다.
「ポストを一時的に埋める」
땜빵(俗語)
「代わり/間に合わせ(の人)」
*一時的な埋め合わせ
땜빵 선수
「代わり/間に合わせの選手」
땜빵 좀 해줘.
「代わり/間に合わせをしてくれないか」
時間を潰す・埋める
잡담을 하면서 시간을 때웠다.
「雑談で時間を潰した」
最後まで読んでくださってありがとうございます。
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩