씻다 | 헹구다 |
洗う | すすぐ・ゆすぐ |
손을 씻어야 해요. 「手を洗わなければなりません」 | 설거지한 그릇을 깨끗이 헹궜어요. 「洗った食器をきれいにすすぎました」 |
밖에서 돌아오면 먼저 손을 씻어요. 「外から帰ったらまず手を洗います」 | 양치를 한 후에 입을 물로 헹구세요. 「歯磨きをした後、口を水でゆすいでください」 |
씻어내다 | — |
洗い流す | — |
상처를 깨끗한 물로 씻어내세요. 「傷をきれいな水で洗い流してください」 | — |
빨다 | 감다 |
洗濯する | 髪を洗う |
수건을 깨끗이 빨아서 널었어요. 「タオルをきれいに洗って干しました」 | 머리를 감고 나니까 개운해요. 「髪を洗ってスッキリしました」 |
이 옷은 손으로 빨아야 해. 「この服は手で洗わなきゃいけない」 | 매일 밤 자기 전에 머리를 감아요. 「毎晩寝る前に髪を洗います」 |
吸う・しゃぶる | — |
아기가 젖병을 빨고 있어요. 「赤ちゃんが哺乳瓶を吸っています」 | — |
씻다「洗う」
-요 | 씻어요 | ッシソヨ |
過去形 | 씻었다 | ッシソッタ |
손을 씻어야 해요.
「手を洗わなければなりません」
얼굴을 씻고 이를 닦아요.
「顔を洗い、歯を磨きます」
아침에 일어나서 먼저 얼굴을 씻었어요.
「朝起きて、まず顔を洗いました」
밖에서 돌아오면 먼저 손을 씻어요.
「外から帰ったらまず手を洗います」
그릇을 씻었다.
「食器を洗った」
*器を一つ洗った
설거지를 하다「食器洗いをする」
저녁을 먹고 설거지를 했어요.
「夕飯を食べた後、食器を洗いました」
설거지하는 걸 도와줄까요?
「皿洗いを手伝いましょうか?」
세척하다「洗浄する」
기계를 세척하다.
「機械を洗浄する」
씻어내다「洗い流す」
-요 | 씻어내요 | ッシソネヨ |
過去形 | 씻어냈다 | ッシソネッタ |
얼굴에 묻은 먼지를 깨끗이 씻어내세요.
「顔についたホコリをきれいに洗い流してください」
샤워로 하루의 피로를 씻어냈어요.
「シャワーで一日の疲れを洗い流しました」
상처를 깨끗한 물로 씻어내세요.
「傷をきれいな水で洗い流してください」
손에 묻은 기름을 씻어내다.
「手についた油を洗い流す」
이번 승리로 지난 패배의 아쉬움을 씻어냈어요.
(今回の勝利で、前回の敗北の悔しさを洗い流しました」
헹구다「すすぐ・ゆすぐ」
-요 | 헹궈요 | ヘングゥォヨ |
過去形 | 헹궜다 | ヘングゥォッタ |
샴푸한 후에 머리를 잘 헹궈야 해요.
「シャンプーをした後、髪をよくすすがなければなりません」
설거지한 그릇을 깨끗이 헹궜어요.
「洗った食器をきれいにすすぎました」
헹굴 때는 찬물보다 미지근한 물이 좋아.
「すすぐときは冷たい水よりぬるま湯がいいよ」
양치를 한 후에 입을 물로 헹구세요.
「歯磨きをした後、口を水でゆすいでください」
손으로 헹구니까 팔이 아파.
「手ですすぐから腕が痛い」
빨다「洗濯する」
-요 | 빨아요 | ッパラヨ |
過去形 | 빨았다 | ッパラッタ |
어제 빨래를 안 해서 오늘 옷을 빨아야 해요.
「昨日洗濯しなかったので、今日服を洗わなければなりません」
수건을 깨끗이 빨아서 널었어요.
「タオルをきれいに洗って干しました」
운동복을 바로 빨아서 널었어요.
「運動着をすぐに洗って干しました」
이 옷은 손으로 빨아야 해.
「この服は手で洗わなきゃいけない」
빨래를 하다「洗濯をする」
비가 와서 오늘은 빨래를 못했어.
「雨が降ったから今日は洗濯できなかった」
もう一つの 빨다「吸う・しゃぶる」
아기가 젖병을 빨고 있어요.
「赤ちゃんが哺乳瓶を吸っています」
담배를 끊고 사탕을 빨아먹어요.
「タバコをやめて飴をしゃぶります」
아기는 손가락을 빨면서 잠들었어요.
「赤ん坊はは指をしゃぶりながら眠りました」
빨대
「ストロー」
감다「髪を洗う」
-요 | 감아요 | カマヨ |
過去形 | 감았다 | カマッタ |
머리를 감고 나니까 개운해요.
「髪を洗ってスッキリしました」
매일 밤 자기 전에 머리를 감아요.
「毎晩寝る前に髪を洗います」

まとめ
씻다
- 洗う
씻어내다
- 洗い流す
헹구다
- すすぐ・ゆすぐ
빨다
- 洗濯する
- 吸う・しゃぶる
감다
- 髪を洗う
그럼 좋은 하루 되세요.
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩