副詞

韓国語で「なるべく・できるなら」될 수 있으면・할 수 있으면

 

될 수 있으면
(가능하면・웬만하면)
할 수 있으면
(능력이 있으면)
なるべく・できるだけできるなら(能力があるなら)
너는 될 수 있으면 말하지 마라.
「君、できるだけ話さないようにしろ」
× 할 수 있으면 말하지 마라.

될 수 있으면「なるべく・できるだけ」

≒가능하면・웬만하면

될 수 있으면 빨리 연락해 주세요.
なるべく早く連絡してください」

될 수 있으면 이번 주 안에 끝내고 싶어요.
できるだけ今週中に終わらせたいです」

될 수 있으면 직접 만나서 이야기하고 싶어.
なるべく直接会って話したい」

할 수 있으면「できるなら(できないかも)」

能力的・技術的に可能であれば

혼자서도 할 수 있으면 좋겠는데 아직은 자신이 없어요.
「一人でもできたらいいんだけど、まだ自信がありません」

할 수 있으면 내일까지 제출해 주세요.
できるなら明日までに提出してください」

할 수만 있으면 직접 고백해 보는 게 어때?
できるもんなら、直接告白してみるのはどう?」

될 수 있으면
(가능하면・웬만하면)
할 수 있으면
(능력이 있으면)
なるべく・できるだけ【行動・能力的に可能なら】
できるなら・できるようなら
될 수 있으면 일찍 와 주세요.
なるべく早く来てください」
될 수 있으면 빠른 배송부탁해요.
「なるべく早めの配送をお願いします」
될 수 있으면 도와주세요.
できるだけ手伝ってください」
이 수학 문제 할 수 있으면 나 좀 도와줘.
「この数学の問題ができるなら私をちょっと
手伝って」

풀 수 있으면
될 수 있으면 이번 주 안에 끝내겠습니다.
なるべく今週中に終わらせます」
할 수 있으면 이번 주 안에 끝내겠습니다.
できるようなら今週中に終わらせます」
될 수 있으면 빨리 해볼게요.
できるだけ早くやってみます」
할 수 있으면 해볼게요.
できるようならやってみます」
될 수 있으면 해 보세요.
なるべくやってみてください」
할 수 있으면 해 보세요.
できるようならやってみてください」
될 수 있으면 혼자서 하겠습니다.
できるだけ一人でやります」
할 수 있으면 혼자서 하겠습니다.
「一人でできるようなら、やります」
될 수 있으면 내일까지 제출하겠습니다.
なるべく明日までに提出します」
할 수 있으면 내일까지 제출하겠습니다.
「明日までに提出できるようなら、そうします」
될 수 있으면 조용히 해 주세요.
なるべく静かにしてください」

*静かにする能力があるなら
될 수 있으면 지하철을 이용해 주세요.
なるべく地下鉄を利用してください」

*(地下鉄を利用できる)能力があるなら
될 수 있으면 연락드리겠습니다.
なるべくご連絡いたします」
될 수 있으면 외식을 피하세요.
なるべく外食は避けてください」
いぬくん
いぬくん
「なるべく」という意味では「엔만하면 < 가능하면 < 될 수 있으면 < 가급적이면」

のような感じになるかな。やさしいお願いから、だんだん強めの希望になるイメージだよ。

まとめ

될 수 있으면「なるべく・できるだけ」

  • 가능하면
  • 웬만하면

할 수 있으면「できるなら(できないかも)」

  • 能力的・技術的に可能であれば

 

그럼 좋은 하루 되세요.

ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。

⇩⇩⇩

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

韓国語ランキング
韓国語ランキング

ABOUT ME
leeminji
韓国に来て17年。ソウル出身の夫と巨済島で暮らしています。人好きでおしゃべりな韓国人夫に単語を尋ねると「あれやこれやのニュアンス」が出てきます。それをまとめてブログを作っています。詳しくは「私たちのコンセプト」をお読みください。 インスタグラムに巨済島の写真をアップしてますので、そちらもご覧くださいね。